miércoles, 21 de agosto de 2013

PYRAMID of WNIS - THE_SNAKE_SPELLS

http://www.youtube.com/watch?v=MPV_N2VIuDc


PYRAMID of WNIS - THE_SNAKE_SPELLS

El himno canibal

http://www.youtube.com/watch?v=jM7-LqTj5L8


El Himno Caníbal de los Textos de las Pirámides. V Dinastía. [J. M. serrano Delgado, Textos para la Historia Antigua de Egipto (Madrid 1993) 240-241].


“El cielo está tormentoso; se oscurecen las estrellas.
Las bóvedas (celestes) se estremecen; tiemblan los huesos del dios-tierra.
Los planetas (?) se quedan quietos,
cuando ven que Unas aparece en gloria, poderoso,
como un dios que vive de sus padres,
que se nutre de sus madres.
Unas es el señor de la astucia,
cuya madre ignora su nombre.
La gloria de Unas está en el cielo;
su poder está en el Horizonte
como su padre Atón, que lo ha creado.
Cuando lo creó, él (Unas) ya era más fuerte que él.
Los Ka de Unas están tras él;
sus facultades están bajo sus pies.
Sus dioses están sobre él; su Uraeus en su coronilla,
la serpiente-guía de Unas en su frente,
ojeadora de espíritus cuya llama consume (?).
Los poderes de Unas lo están protegiendo.
Unas es el toro del cielo, que conquista a voluntad,
que vive de la existencia de cada dios, que devora sus entrañas,
cuando se acercan con sus cuerpos llenos de magia
desde la Isla de la Llama.
Unas es uno (bien) provisto, que reúne a sus espíritus.
Unas ha aparecido glorioso como el Grande, Señor de Siervos.
Se sienta dando la espalda a Geb;
será él quien juzgue, en compañía de "Aquel-cuyo-nombre-está-oculto”,
en este día del sacrificio de los Ancianos.
Unas es un señor de ofrendas, que anuda el cordel,
que prepara, él mismo, su comida.
Unas es quien devora a la gente y vive de los dioses,
señor de mensajeros, que envía instrucciones.
Es "El-que-Aferra-los-Cuernos" que está en Kehau quien los ata para Unas.
Es la (serpiente) "Que-Alza-la-Cabeza" la que para él los vigila, la que para él los retiene.
Es "El-Que-Está-sobre-los-Sauces" quien los amarra para él. Es Khonsu quien mata a los Señores, quien los estrangula para Unas, quien extrae para él lo que hay dentro de sus cuerpos. Al mensajero es a quien envía para castigar.
Es Shesmu quien los trocea para Unas,
quien prepara con ellos para él un guiso en sus calderos de la tarde (?).
Es Unas quien se come su magia, quien se traga sus espíritus.
Sus Grandes son su alimento matutino,
sus Medianos son su alimento vespertino,
sus Pequeños son su alimento nocturno.
Sus Viejos (Hombres) y sus Viejas (Mujeres) son su combustible.
Las Grandes-Del-Cielo-Septentrional son las que le encienden el fuego
en los calderos que los contienen junto con los muslos de sus mayores
Los que están en el cielo sirven a Unas;
se le limpian los calderos con los pies de sus mujeres.
Él ha circundado los dos cielos enteros;
Él ha rodeado las Dos Orillas (=Egipto).
Unas es un gran Poder que prevalece entre los Poderes.
Unas es la imagen sagrada, la más sagrada de todas la imágenes del Gran (Dios) (?).
A aquel a quien se encuentra en su camino, lo devora trozo a trozo (?).
El lugar de Unas está al frente de todos los nobles que están en el Horizonte,
porque Unas es un dios, el más antiguo de los Antiguos.
Le sirven millares, le hacen ofrendas centenares.
Le ha sido otorgado el título de Gran Poder por Orion, padre de los dioses
Unas ha vuelto a aparecer en gloria en el cielo,
ha sido coronado como señor del Horizonte,
ha quebrado vértebras y espinazos,
se ha apoderado de los corazones de los dioses.
Se ha comido la (Corona) Roja, ha engullido la Verde.
Unas se alimenta de los pulmones de los Sabios,
y queda saciado viviendo de sus corazones y su magia.
A Unas le repugna lamer los shebesu (?) que están en la Roja.
Se regocija porque sus magias están en su vientre.
Las dignidades de Unas no le serán arrebatadas.
Ha engullido el conocimiento de todo dios.
El tiempo de vida de Unas es la eternidad; su frontera es el infinito,
en esta su dignidad de "Él-Quiere-Él-Hace; No-Quiere-No-Hace",
él, que está dentro de los límites del Horizonte eternamente.
Mira, su poder está en el vientre de Unas,
como excedente de alimento de los dioses,
que ha sido cocinado para Unas de sus huesos.
Mira, su poder está con Unas;
sus sombras (han sido arrebatadas) a sus propietarios.
Pues Unas es quien aparece y perdura siempre (?),
y los criminales no tendrán poder para destruir el lugar favorito de Unas
entre los vivos de esta tierra, por toda la eternidad”.

Mastaba de Merefnebef

imagenes de sorisnet.net
La mastaba de Merefnebef , situada en Saqqara a 120 metros al este de la pirámide de Netjerykhet-Djoser, fue descubirta el año 1997 por el equipo de “The Polish Centre of Mediterranean Archeology de la universidad de Varsovia ,dirigido por el profesor Karol Mysliwiec.

Merefnebef fue un visir que ejerció su cargo a principios de la dinastía VI.



Imagenes de osirisnet.





Volver arriba Ir abajo
Hay un libro titulado
Saqqara I The tomb of Merefnebef escrito por el profesor Karoñ Mysliwiec y otros autores.
En osirisnet han publicado parte de ese libro.
http://www.osirisnet.net/mastabas/merefnebef/e_merefnebef_01.htm

Y poco a poco ,podemos ir comentando todo lo que se encuentra en esa mastaba y sobre el visir.

Desgraciadamente esta mastaba está cerrada al público Sad




mapa que indica la localización de la tumba
 
 
 
Posiblemente este personaje tuvo cuatro esposas, o quizás algunas fueron concubinas, pero las cuatro mujeres aparecen nombradas en su capilla. Sus nombres eran: Iret, Metjut, Nebet, Sesheshet.
Por cierto, se hallaron dos esqueletos de mujeres en los anexos a su sepulcro.
Su madre se llamaba Tueste y su nombre está representado en la tumba .
No aparece el nombre de ninguna hija y aparecen los nombres de sus tres hijos: Manefer, Men y Merefnebef/Fefi. Se llamaba este hijo como su padre y su mujer y su hijo Hemi aparecen también representados en la tumba.

En la foto: el profesor Karol Mysliwiec en la tumba de Merefnebef
 

Upper sub-register : preparing a bed
Two men are represented kneeling on a white mattress, smoothing the surface. The mattress rests on a thick floor, suspended behind a row of 12 vertical poles; these are black, as are the other elements of the bed. Its surface is inclined slightly downwards toward the foot of the bed. At its right end (the top) is the headrest lying on its side.
Below the bed are 4 tables (or perhaps boxes), possibly intended for bed linen.
Merefnebef Mastaba

source: osirisnet.website


Volver arriba Ir abajo





The mastaba tomb of 6th Dynasty vizier, Merefnebef (also known as Unisankh and Fefi), is located to the west of the step pyramid of Djoser at Saqqara. A mastaba tomb, also known as per-djet “house for eternity”, is a flat-roofed, rectangular structure with outward sloping sides, constructed from mud-brick or stone. Mastaba tombs were the standard tomb-type in Pre-Dynastic and Early Dynastic Egypt.
Merefnebef first served under the Old Kingdom pharaoh, Teti, and is believed to have become a vizier during the reign of the following pharaoh, Userkare. He continued to hold the office into the reign of Pepi I.

Merefnebef held many titles – a staggering 34 are listed in his tomb, including ‘Overseer of the scribes of the royal records’ (one of the most important administrative titles during the 6th Dynasty, held almost exclusively by viziers), and ‘Guardian of the pyramid of Teti “The places-of-Teti-are-enduring”‘. He also held several titles with the phrase ‘privy to secrets’, including ‘Privy to secrets of the House of the Morning’, the most important and highest title of the ‘privy to secrets’ group. It is believed that the holders of this title may have assisted the king in preparations for divine rituals. It is evident that Merefnebef enjoyed a position that placed him very close to the pharaoh.


Merefnebef (II) and his wife, Hemi, seated before offerings (Source: OsirisNet).

Many of Merefnebef’s family members are named in the tomb, including his wives and concubines, his mother, and his three sons. The names of the two eldest sons, Manefer and Mem, have been chiselled out. His youngest son, Merefnebef (II), is depicted in the tomb with his wife, Hemi (left).

It is believed that Merefnebef (II) may have partially usurped the mastaba after his father’s death, in order to use it for himself. It is possible that after the vizier, Merefnebef, died, his three sons fought, and that Merefnebef (II) was successful. He may have decided to restore the badly damaged tomb and to modify it in his favour, by adding images of himself and his wife, Hemi.

The tomb of Merefnebef is very beautifully decorated and, although badly damaged, its beauty remains. Scenes of daily life decorate the walls, including scenes of fishing (below left), fowling, and agriculture. The marsh scenes (below right) are particularly beautiful – the colours are astonishingly fresh and bright considering their age (some 4,500 years old).




There are also scenes of butchery, baking bread, brewing beer, and a jewellery workshop (below). In this scene, two pairs of craftsmen are seated at two tables stringing collars . The similarity between the two groups indicates that they possibly represent the same two craftsmen, seen from different angles, in accordance with the Egyptian aspective.


Rather that depicting scenes from one perspective , e.g. a room seen from one corner, Egyptian artists took the most characteristic aspects to build up a composite aspective image. People, for example, are often depicted with legs and face in profile, but the shoulders and torso full frontal – this is to enable both arms to be seen. This creates a beautiful, yet unrealistic, perspective which is known as the aspective
Large beautiful scenes show Merefnebef, seated with one of his wives, under a kiosk, watching dancers and harpists (above right). In the upper and lower registers, three dancers display movements of an unrealistic ‘acrobatic nature’. Their bodies are almost horizontal, and their left legs and both arms are extended vertically (left). Each dancer is clothed in a short white kilt, leaving their breasts exposed. Their hair is braided and they wear a ‘pom-pom’ on the end of the braid. A woman stands behind each group of dancers, clapping out the rhythm with her hands.

A list of offerings has been carved in the hieroglyphic script, and the signs have been beautifully painted (below).
A roughly carved white limestone sarcophagus was discovered inside the tomb (below). Unfortunately, the burial chamber had been looted (possibly shortly after the burial took place), and the body had been dragged out and laid on top of the sarcophagus. Upon modern discovery, only the skeleton remained. The bones remained in an anatomical position (with exception of the skull) which could suggest that the robbery occurred before the decay of the soft tissues.


http://egyptianaemporium.wordpress.com/2012/10/02/tuesday-tomb-the-mastaba-of-merefnebef/