domingo, 27 de septiembre de 2020

cat

Cat
BRONZE
Inventory number AB 166
RIJKSMUSEUM VAN OUDHEDEN
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden I.6, Leiden 1844, pl. XX, 91.
Schneider, H. D., De ontdekking van de Egyptische Kunst, Den Haag 1998, afb. 102.

 

Head of a block statue





Head of a block statue
The head has broken off just below the chin. On either side of the jaws, remains of the stone are present indicating that the head belonged to a block statue. The nose is straight, the lines of the eyes and the eyebrows are executed in relief. The head is polished smooth.
granite
26TH DYNASTY
Inventory number APM 8849
ALLARD PIERSON MUSEUM.
onbekend (Rijksmuseum Amsterdam), Antieke voorwerpen uit Egypte en Voor-Azië (tentoonstellingscatalogus), 1931, (nr. 283)
W.M. van Haarlem, R.A. Lunsingh Scheurleer, Gids voor de afdeling Egypte, Allard Pierson Museum Amsterdam, 1986, 81/afb. 61

 

miércoles, 23 de septiembre de 2020

Four Bracelets from the Tomb of King Djer


Four Bracelets from the Tomb of King Djer
Abydos.
These four bracelets were discovered at Abydos in the tomb of King Djer of the First Dynasty. They were fastened onto a linen-wrapped forearm of a woman, who might have been King Djer's queen or a member of the royal family.
The bracelets were held in place by linen bandages, which made it possible to recover them in their original order of stringing.
Three of the bracelets are composed of various types of beads: gold, turquoise, lapis lazuli, and amethyst.
The fourth one consists of 27 plaques representing the palace facade topped by the falcon god Horus.
The bracelets are of exquisite workmanship, demonstrating the skill of the ancient artists in this early period of Egyptian
From Abydos.
1ST DYNASTY: DJER
Egyptian Museum.
Cairo.

 

domingo, 20 de septiembre de 2020

Naos with Statue of a Woman

Naos with Statue of a Woman
This slender, elegant figure, carved from sycamore wood, represents the Lady Ibentina, wife of Satnem. A string of tiny faience beads is tied around her left arm. She is wearing a three-part wig with braids and her wrists are adorned with bracelets. She has a small face with wide, almond eyes and a nicely shaped mouth. The statue is fitted into a parallelepiped wooden base.
The paintings around this base represent a formula for offerings dedicated to the god of the dead, Osiris. He is referred to as Lord of Busiris and Abydos. The statue is enclosed in a wooden naos with a lid.
DEIR EL-MEDINAH
18TH DYNASTY
FUNERARY TEXT: FORMULA Htp-di-nsw.t
Inventory number JE 63646 A,B
EGYPTIAN MUSEUM

 

Ostracon of a Monkey.

Ostracon of a Monkey.
This ostracon has an amusing drawing in red and black of a monkey standing on its hind legs and eating from a mound of grain gathered next to a building, probably a storehouse.
Above the monkey, a hieroglyphic script written from left to right reads, "The Scribe of the Granary."
This title suggests that the artist intended to use the animal character in what would normally be a human occupation to criticize human nature in an amusing manner.
Cross-hatching has been used to suggest the texture of the monkey's fur.
DEIR EL-MEDINAH
19TH DYNASTY
Inventory number JE 63799
EGYPTIAN MUSEUM

 

imagen de ave Bennu en el papiro de An


imagen de ave Bennu en el papiro de Ani
fuente imagen: bestiarium.kryptozoologie.net

erotic figurine

Man and woman
erotic figurine
pottery
This figurine of terracotta, which was acquired through an exchange with the Museum of Cairo in 1905-1906, depicts a man and a woman who carry out the sexual act. It is particularly distinguished by the large head of the man and the small size of the woman. The piece comes from the rich category of erotic figurines of faience and terracotta made from the Graeco-Roman Period onwards.
GRAECO-ROMAN PERIOD
Inventory number E.4016
KMKG - MRAH
Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 245 nº 166

 

Arsinoe

RELIEF
Arsinoe.
Limestone
PTOLEMAIC PERIOD
PELIZAEUS-MUSEUM.
Invntory number 1025
Roeder, G., Die Denkmäler des Pelizaeus-Museums zu Hildesheim, Hildesheim 1921, S. 86.
Eggebrecht, A. (Hrsg.), Nofret - Die Schöne : Die Frau im Alten Ägypten; "Wahrheit" und Wirklichkeit, Hildesheim - Mainz 1985, Kat.-Nr. 176.
Quaegebeur, J., Arsinoé Philadelphe, Reine, "Roi" et Déesse, à Hildesheim, in: Göttinger Miszellen 87, 1985, S. 73-78.
Cleopatra's Egypt : age of the Ptolemies, Brooklyn 1988, Fig. 43.
Kleopatra : Ägypten um die Zeitenwende, Mainz 1989, Abb. 43.
Eggebrecht, A. (Hrsg.), Pelizaeus-Museum Hildesheim : Die ägyptische Sammlung, Hildesheim - Mainz 1993, Abb. 92.
Seipel, W., u.a., Ägypten : Im Reich der Pharaonen; Auf der Suche nach Schönheit und Vollkommenheit, Leoben 2001, Kat.-Nr. 19.

 

viernes, 18 de septiembre de 2020

Nakhti, ruler of Asiut

 Nakhti, ruler of Asiut

The statuette of the chancellor Nakhti was found at the beginning of the 20th century in the course of excavations in the necropolis of the rulers of Asiut. It is a very original piece: the use of alabaster, which gives a soapy and unfinished appearance, is exceptional. Nakhti is seated on a cube-shaped seat, and rests his left hand on his left knee, while his right fist is clenched on his right knee. The hands and feet are very large in relation to the rest of his body, and the use of black paint for the eyes and eyebrows gives the face a very expressive appearance. Even if the statuette does give the impression of imperfection of form, it does express the imperturbable strength of a provincial noble living at the beginning of the Middle Kingdom.

Present location KMKG - MRAH [07/003] BRUSSELS
Inventory number E.5596
Dating MIDDLE KINGDOM
Archaeological Site ASIUT
Category FIGURINE/STATUETTE
Material CALCITE/ALABASTER
Technique HEWN; POLISHED; PAINTED; SCULPTURED
Height 29 cm
Width 12 cm
Depth 21 cm

Bibliography•R. Tefnin, Sculptuur van het Oude Egypte - Statues et statuettes de l'Ancienne Égypte, Bruxelles 1988, 24-27
•J.-Ch. Balty, e.a., Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Brussel, Oudheid - Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles, Antiquité - The Royal Museums of Art and History, Brussels, Antiquity, Bruxelles 1988, 18
•F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 49-50
•E. Teeter, How Many Statues of Nakhti ?, GM 114 (1990) 101-106
•Th. De Putter et Chr. Karlshausen, Les pierres, Bruxelles 1992, 45
•W. Seipel, Gott, Mensch, Pharao. Viertausend Jahre Menschenbild in der Skulptur des Alten Ägypten (Exposition), Vienne 1992, 178
•D. Wildung (Éd.), Ägypten, 2000 v. Chr. Die Geburt des Individuums, Munich 2000, 68 et 179 nº 13

globalegyptianmuseum






Group statue of Pepi and Ra-shepses


Group statue of Pepi and Ra-shepses
The large, dominant figure in the centre of this group statue is that of Pepi. She is embracing her slightly smaller husband in a gesture which is quite common in group statues. Her son is standing on her other side, represented nude and wearing the sidelock which is typical for children. He has his arm around her back. The high artistic quality of the group is apparent from the well-preserved face of the man.
Present location PELIZAEUS-MUSEUM [04/030] HILDESHEIM
Inventory number 0017
Dating 5TH DYNASTY
Archaeological Site GIZA NECROPOLIS
Category STATUE
Material LIMESTONE
Technique SCULPTURED
Height 44 cm
Width 27 cm
Depth 16 cm
Translation
"[1] Her son Ra-shepses"
"[2] The royal acquaintance Pepi"
"[3] Royal wab-priest Ra-shepses"
"[4] Ra-shepses"
Bibliography•Roeder, G., Die Denkmäler des Pelizaeus-Museums zu Hildesheim, Hildesheim 1921, S. 50-51.
•Kayser, H., Die ägyptischen Altertümer im Roemer-Pelizaeus-Museum in Hildesheim, Hildesheim 1973, S. 46, Abb. 26.
•Porter, B. & Moss, R.L.B., Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, vol. III².1 : Memphis, Oxford 1974, S. 110.
•Martin-Pardey, E., Plastik des Alten Reiches : Teil 1 (Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum: Pelizaeus-Museum Hildesheim, Lieferung 1), Mainz 1977, S. 39-46.
•Seipel, W., Bilder für die Ewigkeit : 3000 Jahre ägyptischer Kunst, Konstanz 1983, Kat.-Nr. 40.
•Eggebrecht, A. (Hrsg.), Nofret - Die Schöne : Die Frau im Alten Ägypten; "Wahrheit" und Wirklichkeit, Hildesheim - Mainz 1985, Kat.-Nr. 104.
•Eggebrecht, A. (Hrsg.), Das Alte Reich : Ägypten im Zeitalter der Pyramiden, Hildesheim - Mainz 1986, Kat.-Nr. 16.
•Rößler-Köhler, U., Die rundplastische Gruppe der Frau Pepi und des Mannes Ra-Schepses : Bemerkungen zur Ikonographie von Familiendarstellungen des Alten Reiches, in: Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts, Abteilung Kairo 45 (1989), Mainz 1990, S. 261-274, Taf. 32-35.
•Steindorff, G. & Hölscher, U. (hrsg. von A. Grimm), Die Mastabas westlich der Cheopspyramide : nach den Ergebnissen der in den Jahren 1903-1907 im Auftrag der Universität Leipzig und des Hildesheimer Pelizaeus-Museums unternommenen Grabungen in Gîza (Münchener Ägyptologische Untersuchungen 2), Frankfurt 1991, S. 33 (Anm. 16).
globalegyptianmuseu

Statue of the God Thoth with the Godess Maat Squatting in Front of Him


Statue of the God Thoth with the Godess Maat Squatting in Front of Him

This statue represents the God Thoth in the form of an ibis, a bird with long legs, a long curved bill and red eyes.

Maat, who was the goddess of justice and who had been associated with him since the time of the Middle Kingdom, is shown squatting in front of him on a high chair. The goddess wears a long, tripartite wig and rests her arm on her thigh. A hole was cut on her head in which to place the ostrich feather that was her symbol.

Two small figures on two special thin bases flank Maat's chair.

Present location BIBLIOTHECA ALEXANDRINA ANTIQUETIES MUSEUM [01/027] ALEXANDRIA BAAM
Inventory number 622
Dating LATE PERIOD
Archaeological Site TUNA EL-GABAL
Category STATUE
Material WOOD; BRONZE; CALCITE/ALABASTER
Technique HEWN; POLISHED
Height 16 cm

http://www.globalegyptianmuseum.org/detail.aspx?id=14565

 

martes, 15 de septiembre de 2020

sistrum

SISTRUM

BRONZE

Inventory number 04/030/10761 /1212

PELIZAEUS-MUSEUM

PTOLEMAIC PERIOD

Roeder, G., Die Denkmäler des Pelizaeus-Museums zu Hildesheim, Hildesheim 1921, S. 127.
Roeder, G., Ägyptische Bronzewerke, Glückstadt; Hamburg; New York 1937, Paragraph 290-291, Tf. 38 b.
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren (Staatliche Museen zu Berlin: Mitteilungen aus der Ägyptischen Sammlung 6), Berlin 1956, Paragraph 274 b. 437 c. 447 e. 527 a. 631 c.
Monreal Agustí, L. (Hrsg.), Egipto milenario : Vida cotidiana en la época de los faraones, Barcelona 1998, Kat.-Nr. 168.
Seipel, W., u.a., Ägypten : Im Reich der Pharaonen; Auf der Suche nach Schönheit und Vollkommenheit, Leoben 2001, Kat.-Nr. 21.

http://www.globalegyptianmuseum.org/record.aspx?id=10761

 

sábado, 12 de septiembre de 2020

Princess Kaiwit

Princess Kaiwit having her hair dressed, a cup-bearer stands before her. Thebes, XII Dynasty. In the Cairo museum. General Collections Keywords: Kaivit; egyptology
(public domain)

 

sycamore coffin contains a mummified body of an Egyptian woman

This

sycamore coffin contains a mummified body of an Egyptian woman. The hieroglyphic inscriptions on the coffin state that the deceased woman's name is Shepnehor (or Shep-en-hor) and died around 600 BCE. From the necropolis of the Western Thebes, Southern Egypt. The Hunterian Museum at the University of Glasgow, Scotland, UK.
(public domain)

 

Fragment of a bas-relief from the temple of Cleopatra VII and Caesarion

Fragment of a bas-relief from the temple of Cleopatra VII and Caesarion, Koptos, 1st century BC

Museum of Fine Arts of Lyon

(public domain)

 

jueves, 10 de septiembre de 2020

Canopic jar lid with the head of Amset.

  Canopic jar lid with the head of Amset. The wig is painted in red, the face in yellow and the eyes in black. 3RD INTERMEDIATE PERIOD Inventory number 15747 MUSEO ARQUEOLÓGICO NACIONAL source: globalegyptianmuseum. org Corresponde a la colección de D. Eduardo Toda y Güell, cónsul de España en El Cairo, comprada por el M.A.N. el 15 de Enero de 1887. Departamento de Antigüedades Egipcias y de Próximo Oriente; PEREZ-DIE, MªC; PONS MELLADO, E.


Shabti for Semity





Shabti for Semity
Hardwood mummiform figure with large head and wide face with large ears. The crossed arms are only slightly free of the body. The fists are visible but hold no tools. Eyes and brows were painted black. On the front are four carved lines of hieroglyphs. The layout suggests that the shabti was kept in its own coffin. The fine modelling of the figure and the shape of the hieroglyphs are reminiscent of the tradition of the Middle Kingdom.
17TH /18thDYNASTY
source: globalegyptianmuseum
KUNSTHISTORISCHES MUSEUM
Inventory number 898
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil I. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 5 (1990) 42-45.

 

Necklace

NECKLACE
This beautiful carnelian necklace is made up of five bead segments joined by small ivory plaques and comes from excavations at el-Riqqeh, a site in Middle Egypt. The red colour, which usually symbolises evil, is here a protection against fatal accidents. This idea is strengthened by the uppermost row of beads which has twenty uraei.
EL-RIQQEH
Inventory number E.4469
KMKG - MRAH
source: gl



obalegyptianmuseum.org
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 69
La tierra del toro apis. Dioses, Reyes y Hombres del Egipto Faraonica (Exposition), Pamplona 1997, 94
J. Walgrave, Het labo van de verleiding. Geschiedenis van de Make-up - The Laboratory of Seduction. History of Make-up (Exposition), Antwerpen 1998, 64 nº 5

 

EL IMPERIO EGIPCIO: INSCRIPCIONES, CA 1550-1300 A.C.

 

EL IMPERIO EGIPCIO: INSCRIPCIONES, CA 1550-1300 A.C.
JOSE MANUEL GALAN
A medida que la administración de la corona egipcia iba haciéndose más eficaz, la elite social se enriquecía y sofisticaba, y aumentaba la «necesidad» de adquirir productos de importación. A partir del año 2000 a. C., la presencia egipcia adopta cierto carácter permanente en áreas concretas, como las minas del Sinaí, el puerto libanés de Biblos y, sobre todo, Nubia. Los reyes egipcios de la dinastía XVIII, en el siglo XV a. C., extienden sus fronteras hasta la cuarta catarata del Nilo y, por el norte, dominan la región de Palestina y el sur de Siria, llegando hasta el Eufrates y Ugarit. Los textos traducidos en el presente volumen expresan la percepción del imperialismo egipcio desde el punto de vista de sus propios actores.
Nº de páginas:
232
Editorial:
TROTTA
Idioma:
CASTELLANO
Encuadernación:
Tapa blanda
ISBN:
9788481645231
Año de edición:
2002
Plaza de edición:
MADRID

miércoles, 9 de septiembre de 2020

Giza plateau mapping project


Giza plateau mapping project
Mark Lehner
https://oi.uchicago.edu/sites/oi.uchicago.edu/files/uploads/shared/docs/05-06_Giza.pdf

 

rekkyt

Exhibit in the Oriental Institute Museum, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA. This work is old enough so that it is in the public domain. Photography was permitted in the museum without restriction.

(public domain-wiki)

 

ave rejit

Azulejo esmaltado (ca. 1184-1153 a.C.) procedente del Palacio de Ramsés III ( Tell el-Yahudiya) con representación del pájaro o ave
Rejit

Museo Británico